- ベストアンサー
英語にお願いします!!
昨日は返事を返そうとしなかってごめん。 だって、とっても複雑な心境だったから。 私はあなたが、あなたの過去について話してくれるのをずっと待っていた。だって、あなたはいつか話すっていったから。 ずっと気になっていた。 でもあなたはは話したくないんでしょ? もし、あなたが反対の立場だったら知りたいと思うでしょ?あんな風に聞いたら。私はあなたが昔どんな人であってもかまわない。ただ、聞きかけた話を全部聞きたかっただけ。それだけ。 今後のために言っておきたい。 あなたとはずっと友達でいたいと思うから。 中途半端に話を持ち出して、話さないというのはやめて。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Sorry that I did not attempt to answer you yesterday. I was facing a complex situation. For a long time I have been waiting for you to tell me about your past, because you said you would tell me some day. So that was on my mind. But you do not want to tell me, right? If you were in my shoes and were asked like that, I am sure you want to know (my past), isn't that right? I do not care what kind of person you are. I just wanted to hear the rest of the story, that's all. I will say this for the future. If you want us to to be friends for good, do not begin a story that you do not finish.
その他の回答 (1)
- MilanoSandA
- ベストアンサー率42% (139/329)
Sorry I couldn't reply to you yesterday... because I was so confused. For a long time I've been waiting for you talk about your story, because you'd said you would tell your story someday soon. But you didn't. And it keeps me so nervous. You're not going to tell your story, are you? If you were me, you'd want me to tell my story, right? I don't care no matter what kind of guy you were before. I just wanted to hear whole story of yours. That's all. Let me tell you one thing, for you, for your future. Because I want to make good friends with you forever. Don't stop telling the story once you started. Never.
お礼
回答をありがとうございます。 お礼が遅くなり、申し訳にいです。ありがとうございます。
お礼
回答をありがとうございます。 お礼が遅くなり申し訳ないです。ありがとうございます。