- 締切済み
言葉の使い方
When did you have in mind? この言葉はboyfriendに対して使ってもよい言葉ですか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sknuuu
- ベストアンサー率43% (408/934)
When did you have in mind? というのは、「いつのことだと思ってたの?」「いつだったら良かったの?」という意味で使うんでしょうか when意外は当たり前の表現なので、boyfriendに使ってもいいとは思いますが、どういう状況で使おうとしているのかがわからないので、「OK」とはいいがたいです なぜ、boyfriendに使うとまずいかもしれないと思っているのかもわかりませんし こういう質問の時は文単体ではなくて、状況も一緒に提示してください
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
>boyfriendに対して使ってもよい言葉ですか? どんな内容の文を言いたいのかが不明なので、回答も曖昧になります。 When did you have *** in mind? *** の部分に何か「気にかかっているもの」を入れないと通じません。 ***にyour boyfriend を入れると「いつ彼氏のことを考えたのだ?」となり、「彼氏のことを忘れていた」ことを責めるような疑問文になりそうです。
お礼
頑張って勉強します。ありがとうございます。
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
この文章の意味が取れないのですが・・・ What did you have in mind? ならば「何を考えてたの?」ということなので彼氏に使っても友達につかってもOKなのですが、Whenから始まった場合は、haveの後に目的語がないと意味をなさないのではと考えます。
お礼
ありがとうございます
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
この言葉はboyfriendに対して使ってもよい言葉ですか? これにお答えする前に何がおっしゃりたいか確かめたいと思います。 普通ですと when のある所に what があって「何が言いたいの?」と言う質問になります(ごく普通に、意味不明の言葉を並べている人には言えます)。 この文は、 have の目的語が無いので、ちょっと変です。形だけでも it を入れて When did you have it in mind? とすれば「それいつ思ったの?」という、 boyfriend に対して使える文になります。
お礼
ありがとうございます
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
When did you have it in mind? であれば使って構いません。
お礼
ありがとうございます
- donkumaXYZ
- ベストアンサー率34% (13/38)
全人類につかってはいけません なぜなら、意味がつうじないから。
お礼
アメリカ人の彼氏には使ってもよいですか?
お礼
頑張って勉強します。ありがとうございます