- ベストアンサー
間違っている英文があったら、教えて下さい。 No3
間違っている英文や、こんな言い方はしない。という文があったら、教えて下さい。よろしくお願いします。 身体にいい事は何だって興味があります。 I'm interested in whatever is good to my body/health. 結婚生活がうまく行く秘訣は、思った事を全部言わない事。 A key to good marriage is not to say all things you have on your mind. どなたか、回答して頂けると嬉しいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.2
お礼
こんにちは! Gさん!! 今回も詳細な説明付きの、御回答をいただいて有難うございます。(*^0^*) good for (my) health/body.とgood to my health/bodyの使い分け方についてよくわかりました! whatever の後に来るbe動詞についても、be動詞がある文やbe動詞がない文があるので、 混乱していましたが、 Gさんの説明のおかげで、クリアになりました。 good marriageとsuccessful marriageの違いについても、納得!!!です。 調べてみたら、「key to successful marriage 結婚を成功させる秘訣、幸福な結婚(生活)の鍵」という例文もしっかり載っていました。 successful marriageという熟語自体が思い浮かばなかったので、教えていただいてためになりました! また教えて下さい。<(_ _)>宜しくお願いします。
補足
have on your mindと have in your mindの違いがなんとなくはわかる気はするのですが、 Gさんからの、いつもの分り易い説明がいただければ嬉しいです。 宜しくお願いします。