• ベストアンサー

呼ばれたときの返事の「はい」を英語で

呼ばれたときの返事の「はい」は英語でなんと言うのでしょうか。 返事と言っても色々あろうと思います。 ・授業中に生徒がさされたときの「はい」 ・出欠を取っているときの返事。("Here!"かな) ・病院で患者が診察室に入るのを待っていて、名前を呼ばれたときの返事。 ・会話中に「ねえ、○○さん」と言われたときの返事。 ・日本語のラジオの番組で出演者がゲストに英語でインタビューしていて、出演者が「今ゲストの方はこんなことをおっしゃっていました」などと聴取者に話した後、再びインタビューを続けるために、ゲストの注意を促すために「○○さん("Ms~~")」と言った時のゲストの返事。(←別に「日本語のラジオの番組」じゃなくったっていいんですよ。例えば、です。)("Yes"か?) ・人ごみの中で突然遠くのほうから知人に「あ、○○さ~ん!」と呼ばれた時の返事。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Michelina
  • ベストアンサー率40% (97/242)
回答No.3

・授業中に生徒がさされたときの「はい」 #1の方がおっしゃってますが、 Yes, sir/ma'am でしょうね。 ・出欠を取っているときの返事。("Here!"かな) Here でいいと思います。I'm here. も使われます。 ・病院で患者が診察室に入るのを待っていて、名前を呼ばれたときの返事。 Yes とか That's me. とかI'm here. That would be me. なんてのもあるかな。 ・会話中に「ねえ、○○さん」と言われたときの返事。 これもYesかな。質問を聞き逃してしまったりしているならWhat was that? とかWhat did I miss?/Did I miss anything? こうやって書いていくとYesでほとんどいいみたいですね。

noname#6418
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • taaboo1
  • ベストアンサー率18% (7/37)
回答No.4

ひとつだけ追加。教室で出欠を取っているときの返事としては:  "Present."  ということもあります。私の通っていた高校の英語会話の授業ではこう言っていました。

noname#6418
質問者

お礼

ありがとうございます。

回答No.2

私はニュージーランドにいたんですが、YESを使っている人が多かったように思います。 イェス、だったりイエェスって感じだったり、かな?

noname#6418
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • ayakashi
  • ベストアンサー率26% (6/23)
回答No.1

・出欠を取っているときの返事。("Here!"かな) イギリスに居たときはYes,Ms!あるいはYes,ser! yesなしでsir!とかもいってました。 他はよく分かりませんが臨機応変にYes!を使うのだと思います。

noname#6418
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A