• 締切済み

Get the facked upの意味?

よくハードコアバンドのボーカルが曲の始まりらへんで 「Get the facked up!!!!」みたいなことをいいますがあれは あばれろ!! 的な意味でいいんでしょうか?

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

たぶん、これは fack ではなく、下記の fuck 「性交する」という卑語でしょう。直訳すれば「あばれろ」より、少し直接的な意味になります.     http://eow.alc.co.jp/search?q=fuck     さらに過去分詞になって up がつくと、下記の1のように(その原因は容易に想像がつくと思いますが)「疲労困憊の極致」と言う意味になります。      http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fucked+up     まこういうことから曲の初めの意味不明の蛮声ないし雑音、でいいんじゃないでしょうかね。

ryuki_over
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 参考になりました。

  • unya_unya
  • ベストアンサー率54% (19/35)
回答No.1

"get the fuck up" では?"the fucked" では意味が通らないように思います。 "get the fuck up"なら、"get up" の間に "the fuck"が挟まっているだけなので、ただの「起きろ(get up)」が、「起きろ、このクソ」くらいになった感じだと思います。

ryuki_over
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 get the fuck upでしたか。 参考になりました、ありがとうございます。

関連するQ&A