• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語に強い方にお願いがあります(長文)

Can You Handle a Long Distance Relationship?

このQ&Aのポイント
  • I need someone who is fluent in English to help me translate a sensitive email I received from a foreign acquaintance. I want to make sure I understand the message correctly before responding. Can anyone assist?
  • I have developed strong feelings for someone, but I am hesitant to pursue a long distance relationship. I have been hurt in the past and I don't want to experience heartbreak again. Can anyone offer advice?
  • I apologize for my candidness, but I can't help but think about you constantly. I want to talk to you every day and learn everything about you. You have helped me move on from a painful relationship and realize how cold my ex-girlfriend was. I feel foolish for saying this, but these are my true feelings. Can we talk about it?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

ではあなたの名前を花子として、通訳のようにざっくりと訳します。 質問は、長い距離を置いてのつきあいができるかということです。 質問して申し訳ないのですが、たぶん、少し怖いのです。というのも、あなたに対していろいろな感情がつのってきているからです。また失恋というのはいやなのです。失恋ばかりしていて、女性がぼくをいつも傷つけるのですよ、花子さん。最近、あなたのことを考えないではいられなくなっています。最近、毎日、あなたと話したいと思っていて、あなたについて何でも知りたいと思うのです。(ハハハ)ごめん、おやすみ。 どうか、知っていただきたい、君は僕をいつもこんなにも助けてくれたことを。過去の彼女を忘れさせてくれるし、彼女がいつもどんなに冷たかったかを理解させてくれる。ごめんなさい、おやすみ。 ぼく、ばっかだねー!それをいうなんて、ごめん。それ、ぼくの本心だよ、花子さん。けど、今は恥ずかしい、というのも、自分があまりに馬鹿らしいから。 以上、ご参考になればと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A