- ベストアンサー
英文構造と和訳を教えてください。
英文の構造と訳の添削お願いします。 ・only by actually manipulating input devices on a computer can the user gain access to the sender's message. 訳:実際、コンピュータ上で入力デバイスを操作することでのみ、送信者のメッセージにユーザはアクセスできる。 canはなぜ疑問文でもないのに、the userの前におかれているのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1