• ベストアンサー

英訳をお願いします。

「○月●日に宿泊予定の△△です。 自分宛の荷物が近々届く予定だから宜しくお願いします。」 と、どういう風に書けばいいでしょうか? 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

I am △△, who is scheduled to arrive July 4, 2013. My lugguage is to arrive soon and I would appreciate if you could keep it until I arrive. Thank you.

asami_1212
質問者

お礼

いつも助けて頂いてありがとうございます!助かりました!!!