• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:outlet)

Outlets that have Lost Staffers: Understanding the Meaning of 'Outlets'

このQ&Aのポイント
  • In the context of the given sentence, 'outlets' refers to news organizations or media companies.
  • 'Outlets' in this sentence does not mean government-affiliated outlets or international media.
  • The dictionary meaning of 'outlets' includes 'stores,' but it doesn't fit the context of the sentence.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

outlet は日本語で言うアウトレットの他にTV局など(media/news outlets, a cable TV outlet)の意味があります。

noname#199771
質問者

お礼

そうなんですか。 辞書に載ってないので困りました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • mityuera
  • ベストアンサー率28% (33/117)
回答No.1

報道機関と訳すべきでしょうね。 後にスタッフをテロ事件(violenceの意訳)でなくした各国のテレビ局が羅列されますから。

noname#199771
質問者

お礼

やっぱりそうですよね。 ありがとうございました。

関連するQ&A