- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:convertの意味)
リベラのセーブ機会転換について
このQ&Aのポイント
- 「convert」の意味としては「成功する」と解釈されることが多いです。この文において、ベースボール選手リベラが2008年の28回のセーブ機会を全て成功させたことが述べられています。
- リベラは2008年に28回のセーブ機会を連続して成功させました。これは彼のシーズン開始時の連続セーブ記録の2番目に長い記録です。
- 「convert」という言葉は辞書的には「得点する」という意味もありますが、この文脈ではその意味に当てはまらないため質問が生じました。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
convert opportunities とはチャンスをものにするという意味です。They had many chances to score but couldn't convert their opportunities.
その他の回答 (1)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1
> He converted his first 28 save opportunities in 2008. 「リヴェラは2008年に初めて28回のセーブをなしとげた」 でいいと思います。 下記の辞書を見ると = complete とあります。
質問者
補足
1997年に43セーブを挙げているのですが、その訳でいいのでしょうか? http://mlb.mlb.com/team/player.jsp?player_id=121250#gameType=%27R%27
お礼
ああ、なるほど。 わかりましたありがとうございます。