• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:convertの意味)

リベラのセーブ機会転換について

このQ&Aのポイント
  • 「convert」の意味としては「成功する」と解釈されることが多いです。この文において、ベースボール選手リベラが2008年の28回のセーブ機会を全て成功させたことが述べられています。
  • リベラは2008年に28回のセーブ機会を連続して成功させました。これは彼のシーズン開始時の連続セーブ記録の2番目に長い記録です。
  • 「convert」という言葉は辞書的には「得点する」という意味もありますが、この文脈ではその意味に当てはまらないため質問が生じました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

convert opportunities とはチャンスをものにするという意味です。They had many chances to score but couldn't convert their opportunities.

noname#199771
質問者

お礼

ああ、なるほど。 わかりましたありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

> He converted his first 28 save opportunities in 2008.  「リヴェラは2008年に初めて28回のセーブをなしとげた」 でいいと思います。  下記の辞書を見ると = complete とあります。

参考URL:
http://www.thefreedictionary.com/convert
noname#199771
質問者

補足

1997年に43セーブを挙げているのですが、その訳でいいのでしょうか? http://mlb.mlb.com/team/player.jsp?player_id=121250#gameType=%27R%27