- ベストアンサー
英訳してください(;o;)
こんにちは。 YouTube観れたよ! ありがとう。二つ目の曲が気にいってダウンロードしたよ! そういえばあいかちゃんがもうちょっとで三歳だね。 大きくなったあいかちゃんが見てみたい! さなももうすこししたら一歳になるよ。 イライファミリーが幸せなことを願ってます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Hi I saw your video on Youtube! Thanks. I like the second song and have dowonloaded! Oh, by the way, Aika is going to turn 3 right? I believe she has grown a lot! (※1) Sana is an almost 1 year. I wish you and (イライのスペルはおまかせします)family a safe and happy.(※2) いくつか直訳ではない文にしてあります。 ※1:「彼女はすごく大きくなったんだろうなあ」ということで暗に「逢えればいいなあ」と思わせられるのではと思います。 ※2:家族が安全で幸せであるようにとしてみました。
お礼
ありがとうございます(;o;)