• ベストアンサー

英語が得意な方!

どうしてもこの文章の訳し方が分からないので、もし分かる方がいらっしゃれば教えてくださいm(__)m ちなみにウエストサイド物語についてのテキストです。 West Side Story's theme and music rocks with a contemporary flair that makes the show feel more timely than it actually is. かなり急いでいます!よろしくお願いします(>_<)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.4

「ウエストサイド物語の言わんとすること(主題)と音楽は、その映画が実際よりももっと時宜を感じる現代的味付けをしており感動的だ」 ウエストサイド物語大好きで嵌りまくった人としては上記のような意味と考えます。ここでの動詞rockは、音楽がロックということではなく、「感動的、カッコいい、すごい」といった意味ではないでしょうか。またウエストサイドのテーマと、その楽曲は50年たった今でも古さを感じさせないところが最大の魅力と言われていますので、そのことを言っているのではと考えます。

roronoace26
質問者

お礼

なるほど!rockの訳し方に苦労していたんですよね(>_<) 感動っていう意味があるとは思いませんでした! ウエストサイドストーリーに関する解説も加えた丁寧な回答、ありがとうございました!!

その他の回答 (3)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.3

ウエスト・サイド・ストーリーの中で使われている音楽やテーマ曲には、現代感あふれるロックが用いられており、舞台を当時の時代背景に比べ、より現代風に仕立て上げている。

roronoace26
質問者

お礼

なるほど!! 助かりました(*^^*) 回答ありがとうございます!!

  • EVA13
  • ベストアンサー率40% (2/5)
回答No.2

合ってるかわかりませんが ショーは、それが実際よりもよりタイムリーに感じさせる、現代風にアレンジしたウエストサイド物語のテーマと音楽岩だ。 うーん最後が変ですね・・・

roronoace26
質問者

お礼

なるほどー!!! わざわざ調べてくださってありがとうございますm(__)m 助かりました!

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

ウエストサイド物語のテーマ音楽では、ショーを実際よりもより時代にマッチしたように感じさせる、現代的なセンスでロックを歌っている。 以上でいかがでしょうか?

roronoace26
質問者

お礼

なるほど(^-^)助かりました! 分かりやすい和訳、ありがとうございます!!

関連するQ&A