- 締切済み
イタリア人の名前
視覚障害者のための音訳をしています。 本の中に古いイタリア人のオペラ歌手2人の名前が出てきます。 読み方をカタカナで教えてください。 Tereza Guili-Borsi Erminia Frezzolini
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- cherry77_
- ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.3
1800年代のソプラノ歌手で、Teresa de Giuli-Borsi(テレーザ・デ・ジューリ=ボルシ)とErminia Frezzolini (エルミーニア・フレッツォリーニ)と読みます。
- steinfluss
- ベストアンサー率64% (109/169)
回答No.2
Tereza Guili-Borsi テレーツァ・グウィーリ=ボルスィ 発音が難しければ「テレーツァ・グイリ=ボルシ」と平べったく読むのも可能です。 Erminia Frezzolini エルミーニア・フレッツォリーニ (個人名のほうはエルミーニャとも読むことができますが、この読み方は日本語では一般ではありません) いずれも長音符号「ー」のところにアクセントを置くように発音します。 「テレサ」などは日本語では「テ」にアクセントを置いてしまうので注意しましょう。
- Kei(@goldfinger82)
- ベストアンサー率38% (38/99)
回答No.1
テレザ グイリ ボルシ (グイーリと伸ばしてもいいのかな??) エルミニア フレッツォリーニ