- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:翻訳をお願い致します。)
Shepherd on the background of Taree
このQ&Aのポイント
- A shepherd's memory of moving to Kingston and noticing a huge 'TAREE' sign overgrown by nature.
- The shepherd recalls living downtown with a view of the beach and water in Kingston, where a large 'TAREE' sign stood covered in vegetation.
- In the background of Taree, the shepherd shares a memory of living in Kingston and seeing the overgrown Hollywood-like lettering.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
楽曲『タリー』の背景を語る キングストンへ移り住んだときに思い出すのは、下町に住んだんだけど見渡す限り浜辺やら海やらでね。そこは丁度こんな具合に内湾になってたんだ。でそこには、ハリウッドの文字をまねたどでかい'TAREE'って看板があった。草ボーボーで隠れちゃってたけどね。 *このインタビューの音声は以下で確認出来ます。 http://www.youtube.com/watch?v=DDFr1n9epeg
その他の回答 (2)
- d-y
- ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.3
#2の回答でとても上手に訳しておられますが、ひとつだけ、outgrownのところは「なんでもかんでも、でかすぎるんだよね」のような意味だと思います。 ハリウッドの看板みたいなのは草木なんかじゃそう簡単に覆われたりしないだろうし、オーストラリアのTareeのあたりでは、馬鹿でかいものがいろいろと観光名所になっているようなので。
質問者
お礼
ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
キングストンへの引っ越しで思い出すのは、私たちはダウンタウンに住んでいて、ビーチとか海などに面していた、と言うのは(そこは)湾で、あんな風に伸びてるの(多分仕草で「あんな」が示されるのでしょう)。 で、ハリウッドの真似をした大きな文字の「TAREE」があった、しかも草木で完全に覆われて、、、 (ハリウッドの北側の山腹には「ハリウッド」という看板があります。高温多湿ですからキングストンでは草木の育ちも速いのでしょう)
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。