• ベストアンサー

【大至急><;】英語にお願いします!涙

** this vesselのspaceは、COILの重量貨物が多く、very tightになっています。 この船に積むには、今orderが入っているcoilの貨物を全て移動させなかればなりません。 私は今、coilのcargoが他の本船に移せないかcheckしています。 なので非常に厳しい状況ですが、もう少しお待ち下さい。 ** わかるところは英語にしています>< どうかおねがいします><; 本当に急ぎなので、簡単な文章で大丈夫です!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

The situation in the cargo hold of this vessel is, due to the heavy COIL cargo, very tight. In order to make it for this vessel it is nessesary to shift the whole coil cargo ordered up to the moment. I am currently checking if it is possible to move this coil cargo to another vessel. So the situation is very tight, but please wait for a little longer.

関連するQ&A