- ベストアンサー
前置詞の後に名詞(英語)
For human survival, the question is what sort of ice age might the Earth experience. (人類の存続に関して言えば、問題はどういった氷河期が訪れるかにかかっているのである。) この文章で疑問に思うことがあるのですが、なぜmightの後になぜ名詞があるのでしょうか? 全く分からないので文法の解説お願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
For human survival, the question is what sort of ice age the Earth might experience. なら、質問者は納得だと思います。(もちろんこれは正しい英文です) For human survival, the question is what sort of ice age might the Earth experience. こちらは、疑問文の形を残したまま書かれています。つまり、疑問文の語順のままなのです。 これは、the question is ... に引きづられて、疑問文のままを残したと説明する以外にありません。 1. The question is why he came here. 2. The question is why did he come here. 本来は1であるべきところを、The question is ...で「疑問はーー」ということから疑問文の形でつかげているのです。2のようになっているわけです。文法的にはおかしいですが、心情的にはわかるようないいかたです。
その他の回答 (2)
- cowstep
- ベストアンサー率36% (756/2081)
mightは、experience という動詞の助動詞で、疑問文のために主語と助動詞の位置が入れ替わっただけで、the Earth might experienceというのが基本形です。
お礼
回答有難う御座いました。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
is の後の名詞節中で what sort of ice age が O might experience が V the earth が S ということになります。 通常はこういう名詞節はいわゆる間接疑問文として what sort of ice age the Earth might experience とするように習いますし,試験ではそうした方がいいでしょう。 ただ,リズム的に O の部分が長いので, 続けてやや重めの主語 the Earth を持ってくるより, 軽めの助動詞 might の方がよいという気はします。
お礼
回答有難う御座いました。
お礼
回答ありがとうございました。