• ベストアンサー

前置詞+意味上の主語+動名詞

Some illnesses are caused through people not using medicines properly. のthroght以降の文法がよくわからないのですが、 前置詞の後に、意味上の主語+動名詞+目的語が来ていると考えてよいでしょうか? 前置詞の後は名詞が来ると思うのですが、 これは文法的にはどのようになっているのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

people が前置詞 through の後にきている,その後に ing という説明をする方もいるでしょうが, 英語教師的にはおっしゃるように,through ~ing のように動名詞が前置詞の後にきている。 そこに people という意味上の主語がきていて,not という否定もついている。 through 人というのでなく,through ~ing で「~することを通じて,~することによって」 という事柄が through に続いている。 「人々が薬を適切に使わないこと」によって >前置詞の後は名詞が来る というのは through ~ing によって実現されています。 もっとも,動名詞の意味上の主語が所有格以外に目的格が用いられるのは こういう動名詞という考え方と,名詞(目的格)+分詞 との区別をしないことによります。 専門的には分詞付き対格というものです。 名詞+分詞を後置修飾的に後ろからかけずに, 前からネクサス的に主述関係ととらえると, 動名詞の意味上の主語+動名詞 対格(目的格)+分詞 の差はなくなると言ってもいいです。 まあ受験英語レベルでは動名詞の意味上の主語と考えていいです。

noname#254206
質問者

お礼

二種類の捉え方があることですね。 回答ありがとうございます。

その他の回答 (2)

回答No.3

http://okwave.jp/qa/q7720682.html the risk of the air being contaminated and people being exposed to radiation こういう前置詞+名詞+ ing も動名詞の意味上の主語。 the air is contaminated people are exposed to radiation の名詞化表現。 http://okwave.jp/qa/q7277052.html the prospect of tapes replacing the printedpage これらはともに同格の of の後にくる意味上の主語+動名詞。 名詞+分詞との違いは, 前置詞の後に直接つながるのは,直後の名詞なのか,動名詞なのか。 今回の英文でも through の後にくるのは人ではなく, not using ~という事柄ととるのが自然です。 ただ,言えるのは分詞だと思っても後置修飾とせず,前から「名詞が~する」と ネクサス的に読んでいくのが望ましいと思います。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

前置詞のthroughの後に名詞であるpeople来ています。 そして、そのpeopleに、後置修飾の形でusing medicines properlyがついて、しかもそれが否定形でついています。 従って、前置詞の後に名詞が来ているのは間違いなく、文法的に正しい文です。 Some illnesses are caused through people in Africa. だったらpeopleが名詞で、in Africaがpeople を修飾しているのがわかりますね。 Some illnesses are caused through people living in Africa. これも同じような意味です。"living in Africa"がpoepleを修飾しています。 ならば、ご質問の文も似た形ですから、おわかりいただけるでしょう。

noname#254206
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 確かに後置修飾ということであれば納得です。

関連するQ&A