• 締切済み

英訳おねがいします

下記を英訳を一行ずつ英訳よろしくお願いします 姉がNYに住んでいてNYで姉に会ってからSFCにきました。 この前はすてきなクリスマスカードありがとうございました 日本にきたら案内しますので機会があったらきてください。 ○○までおいくらですか? もう少し安くしてください ○○まで何分時間かかりますか?   フロリダに行ったことがあります。 サンティアゴに行ったことがありません 15歳のときにフロリダに行ったこと があります。 NYには何回も行ったことあります 昔のフロリダはもっと綺麗でした。 フロリダは人も明るくて穏やかでとても大好きです。

みんなの回答

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

#1.です。以下の様に訂正します。失礼しました。 ○○までおいくらですか? How much is it to get to ○○? ○○まで何分時間かかりますか? How long does it take to get to ○○?

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

姉がNYに住んでいてNYで姉に会ってからSFCにきました。 I came to SFC after I saw my sister, who lives in NY. この前はすてきなクリスマスカードありがとうございました。 Thank you for your Christmas card. 日本にきたら案内しますので機会があったらきてください。 I am happy to show you around when you come to Japan, so be sure to call on me. ○○までおいくらですか? How much is it to ○○? もう少し安くしてください。 Could you make it a little cheaper? ○○まで何分時間かかりますか? How long does it take to ○○? フロリダに行ったことがあります。 I've been to Florida before. サンティアゴに行ったことがありません。 I've never been to Santiago. 15歳のときにフロリダに行ったことがあります。 I went to Florida when I was fifteen. NYには何回も行ったことあります。 I've been to NY many times. 昔のフロリダはもっと綺麗でした。 Florida was more beautiful when I visited it last time. フロリダは人も明るくて穏やかでとても大好きです。 I love Florida because people are cheerful and gentle.

関連するQ&A