- ベストアンサー
英語でのお悔やみの言葉を教えてください
姉の留学時代のホストファミリーのお父さんが亡くなりました。 SMS上で先ほど知り、お悔やみのメールを送りたいので教えてください。 私は姉を通じての関係でしたが、姉の結婚式に来てくれたり、日本に遊びに来たときに車で案内したり、クリスマスには毎年カードなどを送ってくれていて、お母さんの方とSMS上で繋がっています。 とても悲しいし、彼が私に親切にしてくれたことが嬉しかった、また彼に会いたかったというようなことと共にお悔やみの言葉を送りたいです。 (お悔やみ以外は言わない方がいい場合は省いて大丈夫です) よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。このたびはショックをうけられたことと思います。 それほど親しい間柄であれば、お悔やみの言葉だけでなく、付け加えていいと思いますよ。 お悔やみ申し上げます。 Please accept my sincere condolences over the passing of Mr. xxxxxx. 悲報に接し、とても悲しい気持ちです。 I feel great sorrow at the news of his passing away. 彼が親切にしてくれたことが嬉しかった。 His kindness meant a lot to me. また会いたかった。 I miss him so much.
お礼
ありがとうございました!