ロシア語の添削をお願いします。
HPのロシア語版を作ることになりました。車の売買の会社の概要なのですが、ロシア人が読んで違和感がない程度で結構です。以下に、ロシア語への機械翻訳を載せます。わかる範囲で添削していただければありがたいです。
------------------------------------------------------------
XXXXXXX и H является компания, занимающаяся коммерческих и грузовых автомобилей.
Мы специализируемся на экспорте японских высокое качество транспортных средств по всему миру на дешевые цены.
Мы предоставляем различные услуги, такие как, покупки, продажи и экспорт.
Покупка б / у автомобили из Японии, интернет является сложной задачей, и мы делаем ее легче и проще для клиентов.
Мы являемся членами различных аукционов в Японии. На нашем сайте вы можете выбрать подходящие автомобили, грузовики, фургоны, промышленной и коммерческой техники.
Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам одним из следующих возникает, когда потребности, Телефон, Fax.Or по электронной почте.
お礼
ご親切にありがとうございます! 落ち込んでいる人をメールで励まそうと思っているのですが、変な文を送ってしまったら逆効果だと思い質問させていただきました。 否定の形に不安があったのですが、助かりました。