• ベストアンサー

中国訳をお願いできますでしょうか。

どなかた中国語訳のご協力をお願い致します。「貴社が○○を入手し、それを組み立てて弊社に出荷するのは、いつ頃になる予定ですか?私は顧客への説明のために、できる限り正確にスケジュールを把握する必要があります。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Joe_Y
  • ベストアンサー率28% (4/14)
回答No.1

贵公司拿到○○后再组装,大概什么时候能出厂给我们? これで大丈夫と思います。

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。