- ベストアンサー
英訳をお願いします(IT関連)
米国のソフト開発会社へ下記内容をメールで質問したいのですが、どうしても日本語の思考から抜け出た英訳が作れなくて困っています。英語に堪能な方、お知恵を貸して下さい。 「貴社の(ソフトウェアの)ライセンス体系は、どのように考えればよいのでしょうか?」 「貴社の販売代理店となるための、契約書の雛形をお持ちでしょうか?」 以上、2文について、お恥ずかしいですが、お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
* How should we think of the licensing system (of software) of your company? * Do you have a template of a contract document to become a sales agent of your company?
お礼
ありがとうございます。 役に立ちました!!