• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:国際結婚の割合について英訳したいのですが)

国際結婚の割合についての英訳

このQ&Aのポイント
  • 日本人で外国人と結婚したカップルの割合は1/20である。
  • 国際結婚したカップルは、couples from international marriagesとかinternational married couplesでしょうか?
  • どうすれば国際結婚の割合について英訳できるでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

私なら、Currently, one in twenty Japanese marry a foreigner. と英訳します。 internationally married couplesが正しいです。

valilian
質問者

お礼

ありがとうございます。 参考になりました。

関連するQ&A