- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の発音について)
英語の発音に関する疑問とその理論的な解説
このQ&Aのポイント
- 英語の歌を聞いても理解できない要素について疑問を抱えています。特に、Backstreet Boysの曲『As long as you love me』における歌詞「Although loneliness has always been a friend of mine」の一部が聞き取りづらいです。
- 野中泉さんの参考書を使用して英語の発音の法則を学びましたが、まだbeen aの聞き取りに困っています。ペラペラの英語話者の方になぜbeen aが聞き取りづらいのか、理論的な解説を教えてほしいです。
- ネイティブの発音になるためには、音のつながりや変化、強弱の法則を学ぶ必要があります。しかし、been aのような特定の発音はなかなか理解できません。ペラペラの英語話者にこの疑問について教えてもらいたいです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカ人は beenをベンと発音するみたいですね。 バックスはアメリカ人ですので been a はベナみたいですね。
その他の回答 (2)
- いろは にほへと(@dormitory)
- ベストアンサー率35% (28/79)
回答No.3
理論的(フォニックス的)な説明は出来ませんが、歌はメロディーやリズムとのバランスを考えなくちゃいけないので、歌詞カードには記載されていても、実際には聞こえてないよ、って思えることはままあります。特にフレーズの入りと終わりにはあるような。
質問者
お礼
回答ありがとうございました。
- TempltonPeck
- ベストアンサー率28% (130/460)
回答No.1
私は洋楽は好きですが、それほど英語ペラペラではありません。でも、普通に聞き取れます。 Although loneliness has always "bee-na" friend of mine このような発音になっているのが解るでしょうか?
質問者
お礼
回答ありがとうございました。
お礼
回答ありがとうございました。 URLも貼っていただき、すごく分かりやすいサイトも教えていただきとても勉強になりました。