- ベストアンサー
日本語→英語にお願いします
日本語→「彼らはAmazonのAlexaやGoogle Assistantなどの仮想アシスタントが、どのように新しいショッピング体験の中で使用できるか、というプログラムを進めている。」 英語→「They have been promoting the program about how to use the virtual assistant such as Amazon’s Alexa and Google Assistant in a new shopping experience.」 こちらの英文を日本語から英語に直したのであっているか見て欲しいです。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
- have been の過去進行形ではなかったのですね。 - promoteとdevelopにそのような違いがあったのですね。勉強になりました。 また詳しくご説明していただき参考になりました。 ご回答ありがとうございます。