• ベストアンサー

英訳をおねがいします。

翌朝、AA夫妻が迎えに来られて、Mr. BB宅に案内されました。 です。 よろしくおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

The next morning, and his wife are coming to pick AA, has been guided to the home Mr. BB. このような感じでよろしいでしょうか?

a_1jjjfff
質問者

お礼

はい、とても助かりました。深く感謝申し上げます。ありがとうございました。

関連するQ&A