• ベストアンサー

ざっくりと英訳してください。

今回、私は税関の伝票に正確な金額を書きました。 というのも、500$を超える金額を配送する場合、 私は補償をつけて配送しています。 ご理解のほど。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

This time I wrote down precise money amount on the form at customs because when I deliver over $500, I always attach compensation everytime. I hope you understand.

関連するQ&A