• ベストアンサー

フランス語の文章で質問です。

質問が二つあります。よろしくお願いいたします。 (1)ici le temps est instable. la temperatures max est monte jusqu'à 35 la semaine dernière. この文章の続きを 「ここ2、3日は、それが20度くらいです」 と書きたい場合、 la temperatures を繰り返さずにすっきり作りたいのですが、 うまくできません。 (2)上記の文章の文法的な誤りがありましたら、教えて頂けないでしょうか? すみませんが、どうぞよろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

先に(2)から la temperatures max est monte ~  ↓↓ La température max est montée ~ 主語は単数、過去分詞は主語の性数に一致する。 (être の複合時制の場合) (1) ここ2、3日は、それが20度くらいです  ↓↓ Celle de ces jours-ci est d'environ 20°C. この de (d') を忘れないように。 http://okwave.jp/qa/q7257100.html 女性名詞 température を celle で受ける。 (男性celui, 複数ceux celles) 文頭に大文字を使わないのも気になりますが。

rpa1562
質問者

お礼

このたびは回答頂き、ありがとうございました。 わからなかったことが、すっきりしました。 また、間違っていたご指摘も助かりました。 大文字、忘れないように気をつけます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A