- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:フランス語文法)
フランス語文法のわからない箇所とは?
このQ&Aのポイント
- フランス語初心者の方へ、フランス語の文章でわからない箇所がある場合、文法的にわからない点について質問されました。
- 具体的には、(1)1行目のcélébréeが前のPâquesを修飾した過去分詞かどうか、(2)2行目の中世代名詞yが前文の何を受けているか、(3)2行目のOnからsa mortを直訳するとどんな感じかについて質問されています。
- フランス語に詳しい方、ご教示いただけると幸いです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
とても、初心者レベルのご質問とは思えませんが。 (1) célébrée が女性単数ですので、une (des fêtes) です。 Pâques は「復活祭」の意味では女性複数です。 復活の主日もしくは復活祭の日という意味では、(le jour de Pâques の省略形として)男性単数です。 (2) à Pâques 直接は出ていませんが。 (3) On y fête 人はそこで祝います。 le retour de Jésus à la vie イエスが生に戻ること(蘇り)を -la résurrection- つまり、「復活」を trois jours après sa mort. 死後三日して 復活祭では、死後三日してイエスがよみがえられたこと、つまり復活を祝います。
お礼
お礼が遅くなってしまってすいません、、 気持ちいいくらいに納得してスッキリしました^^ ありがとうございました!