• ベストアンサー

和訳お願いします

again? don't do that ! you are hitting to my weakest point :) I cannot stand looking at you ;) どういう意味ですか? SNSサイトに投稿したプリクラについてのコメントです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

  また? 私の最弱点を衝いている。:)  (=ニッコリ)   あなたの写真を見ていられない;)  (=ウィンク)     意味 あなたの写真を見ると、ふらふらっとする、後は絵文字で、、、(=最大級の賛辞)

関連するQ&A