• ベストアンサー

英訳の手伝いをお願いします。

We devide into a specific group. 明確なグループに分ける。 We can understand their needs. 彼らのニーズを理解できる。 上記の二つをつなげる場合、 単純にthatでつなげることは可能でしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

こうした場合は、 We devide into a specific group so that we can understand their needs. とするのが一般的です。

worker_fairy
質問者

お礼

~をすることで、とも訳せそうですね。ありがとうございます。参考になりました!

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A