- ベストアンサー
英訳お願いします!
こちらの内容を英訳お願いします。 昨日の夜中にコンビニで見かけて声かけたんだけど分かるかな? 日本のお弁当美味しかった? 名前が分からなくて○○?って間違えてしまってごめんなさい。 これからは○○のことも応援するね! 日本楽しんでって下さい! 大好き! ;) や <3 を使用して欲しいです
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Dear △△, I caught sight of you and called to you at a convenience store last night. Do you remember me? Did you enjoy a Japanese obento (box-lunch)? I mistakenly called you ○○ because I didn't remember your name promptly. Please excuse me. I will root for you from now on, △△. Please enjoy your stay in Japan. I love you! Sincerely, [signature]
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
It's me that I talked to you at conveni last midnight:)) Japanese obento tasted good to you(..?) Sorry I got it wrong that I didn't know your name(><;) I will support OO from now on(^^)b Hope you enjoy here in Japan(^o^)v I love you!xoxo
お礼
答えて下さりありがとうございます!参考にさせて頂きます!
お礼
ありがとうございます!助かりました!!