- ベストアンサー
マレーシアの華語
マレーシアの華人に次の言葉を教えてもらいました。 Si bei slow Pai seh No eye **** 最初の2つは覚えているのですが、3つ目の意味を聞き漏らしました。 広東語由来だそうです。 **** lah だったから、別の音だったか忘れました。 No eye **** みたいにいう広東語由来の言葉は、どういう意味がありますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
マレーシアやシンガポールなどの華人は、福建出身の方も多く、これらも福建語がもとになっています。 で、3番目のものはわからないです。失礼。