- ベストアンサー
英語の書き込みが有りまして・・・。
私のサイトの掲示板に英語の書き込みが有りました。海外の方も見てくれているんだ!と感動したのですが、英語が苦手だったので正確な約のままならく・・・。 hello! This PBBS is filled with many talented people, I've noticed. I just wanted to say hello! との、書き込みだったのですがどの様な意味なのでしょうか??(汗) 英語の辞書も手元になく、困り果ててこちらに書き込みさせて頂きました・・・。申し訳ありません。 宜しければ回答頂けると幸いです。 英語の辞書を実家から持って来れば良かった・・・とひたすら思いました。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
hello! :こんにちは This PBBS is filled with many talented people, I've noticed. :このお絵かき掲示板はたくさんの才能のある人でいっぱいですね。と、私は思いました。 I just wanted to say hello!:こんにちは!と、ただ言いたかったんです。 こんな感じでいいでしょうか?
その他の回答 (1)
- notnot
- ベストアンサー率47% (4900/10358)
回答No.1
フリーのオンライン辞書もいろいろありますよ。例えば、下記のgoo。 直訳に近く書くと、 「ハロー、このPBBS(プライベートBBSか?)は、多くの才能ある人に満ちていると私は気づいた。私はハローと言いたくなった」
- 参考URL:
- http://www.goo.ne.jp/
質問者
お礼
有難うございました。とても参考になりました。
お礼
有難うございました。やっと意味が分り安心しました・・・。