• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文翻訳)

英文翻訳の要約文

このQ&Aのポイント
  • 私の父が育った町とは、This is where my father was brought up.
  • 松井選手が最初のホームランを打った場所とは、This is the place where Matsui hit his first home run.
  • 映画『クイール』は実話に基づいていることを意味します。The movie Quill is based on a true story.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

1. This is the town where my father was brought up. 「ここは町です。(where) その町で父が育った。」というつなぎ方をします。 2. This is the place where Matsui hit his first home run. 3. The movie Quill is based on a a true story. 4. Kyoto is a beautiful city with along history. 中三程度の文法問題が出題されています。暗記して文の構造を身につけると、高校入試などで役立つと思います。

noname#172295
質問者

お礼

ありがとうございます。とても助かりました☆しっかり勉強します(^^ゞ

関連するQ&A