- ベストアンサー
英文法について
英文についておしえてください。 憧れのスターにファンレターを書きたいのですが英文がわかりません。 翻訳ソフトをつかったのですが変な文になってしまって。 ○スクリーンでのあなたの輝く姿を見るのが一番の私の幸せです。 なぜなら、私は貴方の姿をスクリーン上でしかあなたに会えないから という文をつくりたいのですが、英語が詳しい方がいたら教えてください。 お願いします
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
2例: a. You shining in the screen bring utmost happiness for me to be able to see you only in the screen. b. I am utmost happy to see you shining in the screen since I can see you only in the screen.
その他の回答 (1)
- adjective
- ベストアンサー率17% (241/1356)
回答No.1
なぜなら私は貴方の姿をスクリーン上でしかあなたに会えないことが→私の幸せなんですか?
質問者
補足
そのスターに会えるのが映画のスクリーン上だからです。
お礼
ありがとうございます。 参考にさせていただきます。