- ベストアンサー
英語でどのように言えばいいですか?
英文でファンレターを渡したくて翻訳サイトなどを参考に頑張ったのですが、 「願いが叶ってとても嬉しいです」と、 「あなたは私の元気のもとです」の訳がどうも奇妙な訳になってしまいます。 どのように言えばいいのか教えて下さい。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- chicagoKoi
- ベストアンサー率20% (44/210)
回答No.5
- nattamon
- ベストアンサー率7% (2/27)
回答No.3
- ykazuo
- ベストアンサー率51% (131/253)
回答No.2
noname#5377
回答No.1
お礼
こんばんは。 いろんなバージョンを教えて頂いてありがとうございます。大変参考になりました。 この先も質問することが度々あると思いますが、その時もまた助けて頂ければ嬉しいです。 どうもありがとうございました。