• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:どなたか下記の英文を訳して頂けないでしょうか)

海外ホテル予約メールの翻訳依頼

このQ&Aのポイント
  • 海外のホテルを予約する際に返ってきたメールの英文を訳してもらえませんか?
  • ホテルの部屋はシャワーはありますがトイレは共有です。それでも問題ありますか?
  • パスポートのデジタルコピーを送ってもらえますか?確認用です。また、到着予定時刻や航空会社なども教えてもらえますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 1s-53aiz
  • ベストアンサー率43% (22/51)
回答No.1

シングルの部屋の予約は大丈夫です。 部屋はそれぞれシャワーがついていますが、トイレは共用となりますが、よろしいですか? (廊下とかにあるんでしょう・・・たぶん。) それと、確認の為にあなたのパスポートのコピーをお送りいただけますでしょうか? 何時にテヘランと、ホテルに到着しますか?また、どの航空会社でおこしになりますか? IKA空港からホテルまでの送迎サービスがありますが必要でしょうか? このサービスは我々(ホテル側)が行いますが、ルームチャージとは別に300,00IRをいただくことになります。これはタクシーをご自分で捕まえるのと同じようなスタイルになります。 しかし、タクシーを自分で捕まえたりするとこの額よりも高くなってしまうでしょう。 我々はよりお客様に快適にお過ごしいただけるよう、リーズナブルな額であなたをホテルまでご案内します。 しかしこのサービスはあなた次第です(自分で決められる) ビザをお持ちですか?それともIKA空港で申し込みされますか? だと思います・・・

maririn2010
質問者

お礼

訳して頂き大変助かります。どうも有難うございます。

関連するQ&A