• ベストアンサー

最上級?

The cetral office tower, has the most floors.「中央オフィスタワーが一番、階数が多い」 との例文がテキストにあるのですが、これで正しい文章なのでしょうか。 mostの後に形容詞が必要な気がするのですが、よく分かりません。教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pixis
  • ベストアンサー率42% (419/988)
回答No.1

いいんですよ、それで。 この場合、 many floors を最上級で言いたいわけですから、 manyの最上級はmostでいいんです。 ちなみに much の最上級もmostになります。 many-more-most much-more-most です。 勘違いしやすいのは 原型がmanyではなくて beautifulなどの複数音節の形容詞の場合、 beautiful-more beautiful-most beautiful となり、比較級と最上級にそれぞれmany とmostをつけます。 この使い方と 原型がmanyやmuchの場合とでは違い、それぞれが形容詞の役割をにないます。

その他の回答 (3)

回答No.4

The central offic tower has many floors. 「セントラルタワーは沢山の階があります」 そのmanyを最も多い the most で表現しています

  • Willyt
  • ベストアンサー率25% (2858/11131)
回答No.3

この文にあるmost は形容詞の最上級を作る副詞ではなく、これ地震が many という形容詞の最上級なのです。ですからその後ろには形容詞が不要なのです。

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

> The cetral office tower has the most floors.  「中央の塔が最もフロア数が多い」 ということで、問題ないと思います。  その most は形容詞で、floors を修飾しています。the most + 名詞 で、「最大数の~」 という意味になりますから、「最も多いフロア数を持っている」 ということで、問題ないと思います。

関連するQ&A