• ベストアンサー

叙述用法の形容詞の最上級について

比較で、最上級の形容詞につけるtheは形容詞の後に名詞が省略されていることを表すものだという説明を見ました。それなら、 He is alonest in the world.(aloneの最上級がこれでいいのか自信がないですが) のように叙述用法にしか使えない形容詞にはtheをつけない方がいいのでしょうか?また、 I am most interested in the world situation in my class. のように形容詞の後に名詞が省略されていると考えにくいものも同じように考えたほうがいいんでしょうか。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

alone の最上級は通常 most alone だと思います。 1, He is most alone in the world. 2, He is the most alone in the world. はどちらも可能で、 1は most = very / very much で absolute superlative と呼ばれるものと思います。 He is very much alone in the world. と同じ意味と思います。 2は定冠詞があり、他者との比較を意味します。いわゆる、relative superlative と呼ばれるものと思います。 I am most interested in the world situation in my class. の most は副詞として用いられて通常は定冠詞無しで用いられると思います。

kirara826
質問者

補足

ご回答いただきありがとうございます。 aloneのような叙述用法でのみ使う語にもtheはつけるのですね。このtheは、形容詞の後に名詞が省略されている印ではなく、他者との比較を表すものだ、ととればいいということでしょうか。 interestedの場合はtheをつけないということですが、なぜaloneの場合はつけるのにinterestedの場合はつけないのでしょうか?何か見分け方はあるんでしょうか。

その他の回答 (1)

  • crypt
  • ベストアンサー率22% (8/35)
回答No.2

aloneは"without any other people"という意味で、 physicalに一人だという意味です。 一人ぼっちで寂しいという意味では、"lonely"を使います。

kirara826
質問者

お礼

ご回答いただきありがとうございました。

関連するQ&A