• ベストアンサー

「頂き」と「頂きまして」について

皆さん、いつもお世話になっております。ありがとうございます。 今日お聞きしたいのは「頂き」と「頂きまして」は微妙なニュアンスの違いはありますか。どちらがもっと正式な言い方でしょうか。たとえば、下記の二文の会議の司会者からの言葉、どちらが雰囲気がいいと思われていますか。 1.本日、お忙しい中をこの会議にご出席いただきまして、まことにありがとうございます。 2.本日、お忙しい中をこの会議にご出席いただき、まことにありがとうございます。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

awayuki_chさん、こんにちは。 >「頂き」と「頂きまして」は微妙なニュアンスの違いはありますか。どちらがもっと正式な言い方でしょうか。 1.本日、お忙しい中をこの会議にご出席いただきまして、まことにありがとうございます。 2.本日、お忙しい中をこの会議にご出席いただき、まことにありがとうございます。 1と2とでは、1のほうが、より丁寧な感じはしますね。 意味としては、どちらも、会議に出席してくれた人々に対して 出席してくれて、という意味で相手を敬っています。 「出席いただきまして」は謙譲語の「いただく」+丁寧語の「ます」がくっついているので より丁寧な感じが出せます。 「出席いただき」は謙譲語の「いただく」ですので、これも相手を敬っています。 いただきまして、とするよりも、簡潔にまとめられています。 スピーチなどで、より簡潔に述べたいときは2で より丁寧に話したいときは1にすればいいです。 どちらも正式ですよ。

awayuki_ch
質問者

お礼

fushigichanさん、この二つの言い方がよく理解できました。ご丁寧に教えていただきまして、ありがとうございました。大変いい勉強になりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • densha
  • ベストアンサー率29% (333/1123)
回答No.1

「まし(ます)」は尊敬・謙譲を意味します。 「頂き(頂く)」は謙譲語です。  慶弔事と違って会議は双方にメリットがあることですので、 謙譲語でも問題はないと思います。 「い段」で区切ると硬い(きつい)印象を受けますが、 (「いただきぃ」とのばすとみっともない) 「え段」で区切ると発音が丸く(優しく)なります。 一気に「いただきありがとうございます」と読んでしまうと やっつけ仕事て言っているみたですしね。  この場合はこの場合は、「賜る」と同じですので、 会議の内容や出席者の年齢・社会的地位・会議主催者との関係に応じるか、 セリフのリズムに合う方を使って良いと思います。

awayuki_ch
質問者

お礼

denshaさん、「い段」で区切ると「え段」で区切る印象をご丁寧に教えていただきまして、ありがとうございました。大変いい勉強になりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A