和訳してくださいませんか
知り合いと震災の意見を交換し合っています。
回答が来たのですがよく理解出来ません。
どうか和訳にしていただけないでしょうか。
よろしくお願い致します。
you know something very good can come out of this disaster.
it is to realize that big business and big government are not there to take care of us, they are there to take care of themselves.
so please consider, to talk about how to remove big companies or big government in our lives.
small farms, small shops, small governments.....
sure we need some big companies for cars, and things like that.
but for most things no.
you know i am for this, people and freedom.
being really free, you don't feel you are working, you feel like you are living.
お礼
なるほど、get to knowですね!覚えておきます! 訳も崩した感じにすると分かりやすいですね~。 ありがとうございました(*´∇`*)