• ベストアンサー

この文中での、With の用法がよくわかりません

With the latest sales our stock will rise. (最近の業績からすればわが社の株は上がるだろう。) という例文に出くわしました。 この訳でなぜ、With を使うのでしょうか? 何がなんだかさっぱりわかりません。 どなたか、教えて下さらないでしょうか? 宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

with は、下記の前置詞の7「~が原因で」「~のせいで」「~のために」「その上」の意味です。     http://eow.alc.co.jp/with/UTF-8/

jiqimao80
質問者

お礼

なるほど、そうだったのですね! ご回答、有り難うございました。

関連するQ&A