英訳の添削をお願いします2
昨日も質問させていただいたのですが、
企業に提出する自己PR用の英文の添削をお願いします。
最初に私が伝えたい旨を日本語で提示し、その後に英文を載せます。
アドバイスよろしくお願いします。
【日本語】
私のセールスポイントは二つあります。
一つは物事の分析力に優れている事で、もう一つは自分に与えられた仕事は忍耐強く責任をもってやり抜く事です。
一点目については、アルバイトで塾講師をしていた時に、生徒の状況について分析し授業を行い、成果を出していた事。また、自分自身の大学院試験で問題傾向を分析し、見事的中させた事に裏付けされていると自負しております。
二点目については、塾講師をしていた時に私だけ特別に、生徒の担当講師を決めるという仕事に抜擢され、その作業は夏期講習や冬期講習の前になるとほとんど眠れない日が続きましたが、きちんと期日までにやり抜いた事に裏づけされていると自負しております。
【英文】
I have two key strengths.
First, I am good at analyzing things. When I was a cram school teacher, I gave education appropriate for each student by analyzing the conditions of them. Then I had the students success. Also, when I was studying for the entrance examination for graduate school, I analyzed the pattern of the past tests and my expectations for the questions proved right.
Second, I am a patient person who has a responsibility to complete an assigned task. When I was the teacher, only I was assigned a special task. The task did not allow me to sleep for almost two weeks. I had been tired, but I had to meet the deadline with my responsibility. I get a strong sense of responsibility.
何卒、アドバイスの方よろしくお願いします。