• ベストアンサー

英文の和訳を教えてください

海外オークションで配送料を抑えるために、 指定業者以外を使えないかという質問への回答なのですが…。 The problem with the post office is they won't take a box that big, it's impossible to put it in a box of their dementions. If you find a different way let me know the detentions are 59x29x 8 at 30 lbs.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 郵送にする場合の難点は、大きな箱を受け付けないということです。郵送用の箱の体積ではそれを品物を入れることができません。もし他の方法があれば、教えてください。大きさは・・・インチで、重さは30ポンドです。 ※1inch = 2.5cm 1lb=450g で換算してみてください。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    郵便局の問題はあの大きさの(=あんなに大きい)箱を受け取らないという事です。彼ら(=郵便局)の規定の縦横の箱にあれ(=お買いになった物)を収める事は不可能でした。    他の方法があれば教えてください、規定は、縦横59x29(インチでしょう)重さは30ポンドまでです。

関連するQ&A