• 締切済み

英語の訳

once, long ago, the full moon was looking into the clearing of a forest. 訳してください お願いしますm(__)m

みんなの回答

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.3

昔々、まん丸のお月さまが、森の中の空き地をのぞき込んでいました。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

かつて昔日には、満月が森の奥深くまで寂光を注いでいたものだった。

  • 2t_love
  • ベストアンサー率9% (2/22)
回答No.1

「一度、昔、満月は森の開拓地を調べていました。」 でいいかと思います(ノc_^●)