• ベストアンサー

英語がわかりません;

今度美術の宿題で、英語で日本にむけた言葉を描いたポスターを作らなければいけません。 そこで質問です。 希望と勇気と仲間を共に、今こそ戦え。 というのを英語でいう場合どんな感じにいえばいいですか? 似たような意味であれば何でもおkです。 教えてくださいm(_ _)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

Together with wish and sprit!! 望みと覇気を持ってみんな集まろう ポスターなので字数制限とデザインがあると思います。

noname#178324
質問者

お礼

ありがとうございます。 参考にさせていただきます。

関連するQ&A