- ベストアンサー
冠詞について
「蚊がいなければ、ここはいいところなのに」 を英訳し 「This would be a good place if it were not for mosquitoes.」 としました。 解答には、 「mosquitoes」の前に「these」がついていました。 「these」がなくても正解でしょうか。 回答よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
「蚊がいなければ、ここはいいところなのに」 を英訳し 「This would be a good place if it were not for mosquitoes.」 としました。 解答には、 「mosquitoes」の前に「these」がついていました。 「these」がなくても正解でしょうか。 回答よろしくお願いします。
お礼
ご丁寧に教えていただきありがとうございました。