- ベストアンサー
也の意味を教えて下さい
(1) 从 今天 起,我 再 也 不吃 零食 了 今日から間食はしないことにしました (2) 我 向 你 保证,以后 再 也 不犯 同样 的 错误 了 あなたに誓います。以後、絶対に同じミスは犯しません (1)と(2)、両方とも再の後に也が来てます。 再[副詞]:再び,もう一度 也(これがどの意味になるのかわかりません) http://www.excite.co.jp/dictionary/chinese_japanese/?search=%E4%B9%9F&match=beginswith&id=30430
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
辞書の5(および4も関連)の「強調」です。 「再」もう一度 「再也」→もう一度「も」、そういうことがないように 「一度たりとも」 別の質問で書きましたが、 有任何问题都可以问我。 有任何问题也可以问我。 の場合、どんな問題(質問)であって「も」、何でも尋ねてください。 というように、強調で「也」や「都」が頻繁に使われます。 これらの副詞は、日本語の場合、明示的に表現されないので和文中訳の際に忘れやすいですね。
お礼
ありがとうございます。