• ベストアンサー

世紀を略すことはできますか?

英語で○世紀と言うばあい、the 21st century とか the 15th century とか書くと思うんですが、これを簡単に略して書く表記法はありますでしょうか?  たとえば、21C. とか表記することは可能ですか? 年表などの図表の中に簡略化して入れたいときとか、文中に補足として入れるときなどに使いたいのですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#175206
noname#175206
回答No.5

 お礼、ありがとうございます。#3です。 >the と th/st/nd は必須なんでょうか。  多分、英語では必須でしょう。  ただし、例にもあるように米語的にCを先頭に持ってくるスタイルではtheは要らないようですね。  th/st/ndも、年表などでは省略可能かも知れませんが、普通に何か書く場合は省略すると、読んだ人が「あー、ちょっと英語分かってないかな?」と思うかもしれませんし、文脈によっては世紀以外の、たとえば摂氏だと勘違いするかもしれません。

engg
質問者

お礼

ありがとうございます! 何度もすみませんでした。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (5)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.6

可能です。不安な時には""で語句を括って検索してみるといいですよ。 http://www.google.co.jp/search?q=%22in+the+21C%22&rls=com.microsoft:*:IE-SearchBox&ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=ie7&rlz=1I7TSHJ_ja

engg
質問者

お礼

ありがとうございます!

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#212058
noname#212058
回答No.4

20C で良いみたいですよ。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%96%E7%B4%80 →「世紀」を「C」という略記号で表すこともある("20C"は20世紀を表す)。   記号 C, C., Jh(ドイツ)

engg
質問者

補足

ありがとうございます! これは、英語でもそれでいいという意味でしょうか?

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#175206
noname#175206
回答No.3

 OALD6に記載があります。 >cent. abbreviation >century: >in the 20th cent. >c (BrE) (also c. AmE, BrE) abbreviation >2 (also C) (in writing) century: >in the 19th c * (AmE) a C19th church  手持ちの英和辞書にないです(泣)。ネット辞書にあるかもしれません。

engg
質問者

お礼

ありがとうございます! ネット辞書を調べてみたのですが、調べ方が悪いのか、見つけることができず、こちらに投稿しました。 挙げてくださったのを拝見すると、やっぱりcenturyをcにするくらいしか略せないんですかね。the と th/st/nd は必須なんでょうか。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#212058
noname#212058
回答No.2

ANo.1 です。失礼しました、ご質問は英語で、ですね。 英語表記は A.D. 2010 です。これも詳細は以下を見てください。他の言語の場合も載っています。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A5%BF%E6%9A%A6

engg
質問者

お礼

ありがとうございます。 ただ、聞きたかったのは、ADやBCではなくて、14世紀(the 14the century)とか言う場合の略し方を知りたいのですが。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#212058
noname#212058
回答No.1

日本では通常、AD 2011 のように略します。詳細は以下を参照してください。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A5%BF%E6%9A%A6

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A